TÉRMINOS Y CONDICIONES COMERCIALES

de

9b plus, s.r.o

Con domicilio social en Zábrdovická 801/11, 615 00 Brno, República Checa, número de identificación: 06179061, número de identificación fiscal CZ06179061

Constituida en el Registro Mercantil de Krajským soudem en Brno, Sección C, Inserto 100516

Para la venta de productos a través de una tienda en línea en la dirección de Internet www.9b-plus.com

  1. DISPOSICIONES INTRODUCTORIAS

    1. Estos Términos y condiciones (en adelante, los “Términos y condiciones”) de 9b plus s.r.o., con domicilio social en Zábrdovická 801/11, 615 00 Brno, número de identificación: 06179061, constituida en el Registro Mercantil de Krajským soudem. en Brno, Sección C, Inserción 100516 (en adelante, el "Vendedor") regulan de conformidad con lo dispuesto en el artículo 1751, párrafo 1 de la Ley N° 89/2012 Coll., Código Civil (en adelante, el "Código Civil") derechos y deberes mutuos de las partes contratantes que surgen en relación con o sobre la base de un acuerdo de compra (en adelante, el "Acuerdo de compra") celebrado entre el Vendedor y otra persona física (en adelante, el "Comprador") por a través de la tienda electrónica del Vendedor. La tienda en línea es administrada por el Vendedor en el sitio web en la dirección de Internet www.9b-plus.com (en adelante, el "Sitio web"), a través de la interfaz del Sitio web (en adelante, la "Interfaz web de la tienda electrónica" ).
    2. Los Términos y Condiciones no se relacionarán con los casos en que una persona que tenga la intención de comprar los bienes al Vendedor, sea una entidad legal o una persona que actúe al ordenar los bienes dentro de sus actividades comerciales o dentro de su ejercicio profesional independiente.
    3. Es posible que en el Acuerdo de compra se acuerden disposiciones que difieran de los Términos y condiciones. Las diferentes disposiciones del Acuerdo de Compra prevalecerán sobre las disposiciones de los Términos y Condiciones.
    4. Las disposiciones de los Términos y Condiciones son parte integral del Acuerdo de Compra. El Acuerdo de Compra y los Términos y Condiciones están redactados en inglés. El Acuerdo de Compra podrá celebrarse en idioma inglés.
    5. El Vendedor puede cambiar o modificar la redacción de los Términos y condiciones. Esta disposición no afectará los derechos y deberes surgidos durante el período de vigencia o redacción anterior de los Términos y Condiciones.
  2. CUENTA DE USUARIO

    1. Tras el registro del Comprador en el Sitio web, el Comprador puede acceder a su interfaz de usuario. El Comprador puede solicitar productos desde su interfaz de usuario (en adelante, la "Cuenta de Usuario"). En el caso de que la interfaz web de la tienda electrónica lo permita, el Comprador podrá solicitar los productos también sin registrarse, directamente desde la interfaz web de la tienda electrónica.
    2. Al registrarse en el Sitio Web y al realizar el pedido de productos, el Comprador estará obligado a facilitar todos los datos de forma correcta y veraz. El Comprador estará obligado a actualizar los datos indicados en la Cuenta de Usuario si se modifican. El Vendedor considera correctos los datos proporcionados por el Comprador en su Cuenta de Usuario y al realizar el pedido de los productos.
    3. El acceso a la Cuenta de Usuario está protegido por nombre de usuario y contraseña. El Comprador estará obligado a mantener confidencial la información necesaria para el acceso a su Cuenta de Usuario.
    4. El Comprador no tendrá derecho a permitir que terceros utilicen la Cuenta de Usuario.
    5. El Vendedor puede cancelar la Cuenta de Usuario, en particular en el caso en que el Comprador no haya utilizado su Cuenta de Usuario durante más de 2 años o en el caso en que el Comprador incumpla sus obligaciones del Acuerdo de Compra (incluidos los Términos y Condiciones).
    6. El Comprador tiene en cuenta que la Cuenta de Usuario no tiene que ser accesible continuamente, en particular con respecto al mantenimiento necesario del equipo de hardware y software del Vendedor o posiblemente al mantenimiento necesario del equipo de hardware y software de terceros.
  3. CONCLUSIÓN DEL CONTRATO DE COMPRA

    1. Toda presentación de los productos colocada en la interfaz web de la tienda electrónica es de naturaleza informativa y el Vendedor no estará obligado a celebrar el Acuerdo de compra con respecto a dichos productos. No se aplicará lo dispuesto en el artículo 1732, apartado 2, del Código Civil.
    2. La interfaz web de la tienda electrónica incluye información sobre los productos, incluidos los precios de los productos individuales. Los precios de los bienes se indican incluyendo el impuesto al valor agregado y todos los cargos relacionados. Los precios de los productos siguen siendo válidos durante el período durante el cual se muestran en la interfaz web de la tienda electrónica. Esta disposición no limitará la posibilidad del Vendedor de celebrar el Acuerdo de Compra en condiciones acordadas individualmente.
    3. La interfaz web de la tienda electrónica también incluye información sobre los costes relacionados con el embalaje y la entrega de la mercancía.
    4. Para pedir los productos, el Comprador deberá completar el formulario de pedido en la interfaz web de la tienda electrónica. El formulario de pedido contendrá, en particular, información sobre:
      • Bienes solicitados (el Comprador “pondrá” los bienes solicitados en el carrito de compras electrónico de la interfaz web de la tienda electrónica),
      • Forma de pago del precio de compra de la mercancía, datos sobre la forma requerida de entrega de la mercancía solicitada
      • información sobre los costos relacionados con la entrega de los bienes (en adelante, conjuntamente, el "Pedido").
    5. Antes de enviar el Pedido al Vendedor, el Comprador puede verificar y cambiar los datos que ingresó en el Pedido, también con respecto a la posibilidad del Comprador de encontrar y corregir errores surgidos al ingresar los datos en el Pedido. El Comprador deberá enviar el Pedido al Vendedor haciendo clic en el botón "Pedido". El Vendedor considera correctos los datos indicados en el Pedido.
    6. Se considera envío del Pedido un acto del Comprador que identifica de manera incuestionable los bienes solicitados, el precio de compra, el Comprador, la forma de liquidación del precio de compra y es un borrador de Acuerdo de Compra vinculante para las partes contratantes. La validez del Pedido está condicionada a la cumplimentación de todos los datos obligatorios en el formulario de pedido, al conocimiento de estos Términos y Condiciones en el Sitio Web y a la confirmación por parte del Comprador de que conoce estos Términos y Condiciones.
    7. Inmediatamente después de recibir el Pedido, el Vendedor confirmará dicho recibo enviando un correo electrónico al Comprador a su dirección de correo electrónico indicada en la interfaz de usuario o en el Pedido (en adelante, la "Dirección de correo electrónico del Comprador"). ).
    8. El Vendedor siempre tendrá derecho, dependiendo del carácter del Pedido (cantidad de bienes, precio de compra, costes de transporte previstos), a pedir al Comprador que confirme adicionalmente el Pedido (por ejemplo, por escrito o por teléfono).
    9. El borrador del Acuerdo de Compra en forma de Pedido tendrá una validez de quince días.
    10. La relación contractual entre el Vendedor y el Comprador se forma mediante la entrega de la aceptación del Pedido, que el Vendedor envía al Comprador por correo electrónico a la dirección de correo electrónico del Comprador.​
    11. En caso de que el Vendedor no pueda cumplir alguno de los requisitos establecidos en el Pedido, enviará a la dirección de correo electrónico del Comprador la oferta modificada indicando las posibles variantes del Pedido y solicitará la opinión del Comprador.
    12. La oferta modificada se considera un nuevo borrador del Acuerdo de compra y, en tal caso, el Acuerdo de compra se concluye con la aceptación por parte del Comprador por correo electrónico.
    13. El Comprador acepta el uso de medios de comunicación a distancia al celebrar el Acuerdo de Compra. Los costos que surjan para el Comprador al utilizar los medios de comunicación a distancia en relación con la celebración del Acuerdo de Compra (costos de acceso a Internet, costos de llamadas telefónicas) serán pagados por el Comprador y dichos costos no difieren de la tarifa estándar.​
  4. PRECIO DE LOS BIENES Y CONDICIONES DE PAGO

    1. El Comprador podrá liquidar el precio de los bienes y los posibles costos relacionados con la entrega de los bienes según el Acuerdo de Compra al Vendedor de las siguientes maneras:
      • En efectivo en la planta del Vendedor en la dirección Zábrdovická 801/11, 61500 Brno, República Checa - contra reembolso en el lugar determinado por el Comprador en el Pedido - mediante transferencia no monetaria a la cuenta del Vendedor CZK 2601704846/2010 o EUR 2501704857/2010, conservado en el banco FIO (en adelante, la “Cuenta del Vendedor” - mediante transferencia no monetaria mediante el sistema de pago Gpwebpay - mediante transferencia no monetaria mediante tarjeta de pago​
    2. El comprador estará obligado a pagar al vendedor, junto con el precio de compra, también los gastos relacionados con el embalaje y la entrega de la mercancía por el importe acordado. A menos que se acuerde expresamente lo contrario, se considerarán como precio de compra también los gastos relacionados con la entrega de la mercancía.
    3. El Vendedor no exige al Comprador ningún pago por adelantado ni ningún otro pago similar. Esto no afectará lo dispuesto en la cláusula 4.6 del presente documento respecto del deber de pagar por adelantado el precio de compra de los bienes.
    4. En caso de pago al contado o contra reembolso, el precio de compra vencerá en el momento de la recepción de la mercancía. En el caso de pago mediante transferencia no monetaria, el precio de compra vencerá dentro de los 7 días siguientes a la celebración del Acuerdo de compra.
    5. En el caso de pago mediante transferencia no monetaria, el Comprador estará obligado a liquidar el precio de compra de los bienes mencionando el símbolo variable del pago. En el caso de pago mediante transferencia no monetaria, la obligación del Comprador de pagar el precio de compra se cumple en el momento de acreditar en la Cuenta del Vendedor el importe respectivo.
    6. El Vendedor tendrá derecho, en particular en el caso de que el Comprador no confirme adicionalmente el Pedido (cláusula 3.8), a exigir la liquidación del precio total de compra antes de enviar la mercancía al Comprador. No se aplicará lo dispuesto en el artículo 2119, apartado 1, del Código Civil.
    7. Los posibles descuentos sobre el precio de los bienes entregados por el Vendedor al Comprador no podrán acumularse.
    8. Si es común en el tráfico comercial o si así lo estipulan las normas legales generalmente vinculantes, el Vendedor emitirá un documento fiscal (factura) al Comprador respecto de los pagos realizados en virtud del Acuerdo de Compra. El vendedor es un pagador de IVA. El Vendedor emitirá el documento fiscal – factura al Comprador después del pago del precio de los bienes y lo enviará en formato electrónico a la dirección de correo electrónico del Comprador.
    9. Según la ley sobre registro de ventas, el vendedor está obligado a emitir un recibo al comprador. También está obligado a registrar los ingresos recibidos en línea por las autoridades fiscales; en caso de fallo técnico, como máximo en un plazo de 48 horas.
  5. RETIRARSE DEL CONTRATO

    1. El comprador reconoce que según lo dispuesto en el artículo 1837 del Código Civil, no es posible desistir del contrato de compra, entre otras cosas:
      • Sobre la entrega de bienes que hayan sido modificados según los deseos del comprador o de su persona.
    2. Si no se trata de un caso en el que no es posible rescindir el contrato de compra, el comprador tiene derecho a rescindir el contrato de compra de conformidad con el artículo 1829 párrafo 1 del Código Civil dentro de los catorce (14) días siguientes a la toma de posesión de la propiedad. mercancías, mientras que en el caso de que el objeto del contrato de compra sean varios tipos de mercancías o la entrega de varias piezas, este plazo corre a partir de la fecha de aceptación de la última entrega de mercancías. El desistimiento del contrato de compra deberá comunicarse al vendedor dentro del plazo especificado en la frase anterior.
    3. Para rescindir el contrato de compra, el comprador puede utilizar el formulario de muestra proporcionado por el vendedor, que forma un apéndice a los términos y condiciones. El comprador podrá desistir del contrato de compraventa a la dirección del domicilio social o del domicilio social del vendedor. Lo dispuesto en el artículo 11 de estos términos y condiciones se aplica a la entrega del desistimiento del contrato. El empresario confirmará su aceptación al consumidor por escrito sin demora indebida.
    4. En caso de desistimiento del contrato de compra según el artículo 5.2 de los términos y condiciones, el contrato de compra se cancela desde el principio. Los bienes deberán ser devueltos al vendedor dentro de los catorce (14) días siguientes a la rescisión del contrato con el vendedor. Si el comprador desiste del contrato de compra, correrá con los costes asociados a la devolución de la mercancía al vendedor, incluso si la mercancía no puede ser devuelta por la vía postal habitual debido a su naturaleza.
    5. En caso de desistimiento del contrato según el artículo 5.2 de los términos y condiciones, el vendedor devolverá los fondos recibidos del comprador dentro de los catorce (14) días siguientes al desistimiento del contrato de compra por parte del comprador, de la misma forma que el El vendedor los recibió del comprador. El vendedor también tiene derecho a devolver la prestación proporcionada por el comprador cuando la mercancía es devuelta por el comprador o de otra manera, si el comprador está de acuerdo y no incurre en costes adicionales. Si el comprador rescinde el contrato de compra, el vendedor no está obligado a devolver los fondos recibidos al comprador antes de que el comprador le devuelva la mercancía o demuestre que ha enviado la mercancía al vendedor.
    6. El vendedor tiene derecho a compensar unilateralmente la reclamación de pago de los daños causados a la mercancía con la reclamación del comprador de devolución del precio de compra.
    7. Hasta que el comprador se haga cargo de la mercancía, el vendedor tiene derecho a rescindir el contrato de compra en cualquier momento. En tal caso, el vendedor devolverá el precio de compra al comprador sin demora indebida, sin efectivo en la cuenta designada por el comprador.
    8. Si se entrega un obsequio al comprador junto con la mercancía, el contrato de obsequio entre el vendedor y el comprador se concluye con la condición de indemnización de que si el comprador desiste del contrato de compra, el contrato de obsequio relativo a dicho obsequio deja de ser efectivo y El comprador está obligado a devolver la mercancía al vendedor junto con el regalo entregado.
  6. ENVÍO Y ENTREGA DE MERCANCÍAS

    1. En caso de que la forma de transporte se acuerde sobre la base de un requisito especial del Comprador, el Comprador asumirá el riesgo y los posibles costos adicionales relacionados con dicha forma de transporte.
    2. Si el Vendedor está obligado en virtud del Acuerdo de Compra a entregar los bienes en el lugar determinado por el Comprador en el Pedido, el Comprador estará obligado a hacerse cargo de los bienes en el momento de la entrega.
    3. En caso de que sea necesario entregar los bienes repetidamente o de otra manera que la indicada en el Pedido por motivos causados por el Comprador, el Comprador estará obligado a pagar los costos relacionados con la entrega repetida de los bienes o, en particular, los costos. relacionado con otra forma de entrega.
    4. Al recibir la mercancía del transportista, el Comprador estará obligado a comprobar los paquetes de la mercancía y, en caso de cualquier defecto, a informar inmediatamente al transportista. En caso de que se encuentre un paquete roto que muestre una rotura no autorizada en el envío, el Comprador no tendrá que hacerse cargo del envío del transportista.
  7. DERECHOS POR RENDIMIENTO DEFECTUOSO

    1. Los derechos y deberes de las partes contratantes en relación con los derechos derivados de una ejecución defectuosa se regirán por las normas generalmente vinculantes aplicables (en particular, las disposiciones de los artículos 1914 a 1925, 2099 a 2117 y 2161 a 2174 del Código Civil).
    2. El Vendedor será responsable ante el Comprador de que los bienes estén libres de defectos en el momento de la recepción. En particular, el Vendedor será responsable ante el Comprador en el momento en que el Comprador se hizo cargo de la mercancía.
      • Los bienes tienen las propiedades que las partes acordaron y, si falta dicha disposición, tienen las propiedades que el Vendedor o el fabricante describió o que esperaba el Comprador con respecto al carácter de los bienes y sobre la base de la publicidad realizada por ellos.
      • los bienes son convenientes para el propósito declarado por el Vendedor para el uso de los mismos o para el cual se utilizan habitualmente los bienes de tal tipo.
      • Las mercancías corresponden por su calidad o diseño a la muestra o modelo acordado, si la calidad o diseño se determinó bajo la muestra o modelo acordado.
      • Las mercancías están en la cantidad, tamaño o peso correspondiente
      • los productos cumplen con los requisitos de las normas legales.
    3. Las disposiciones mencionadas en los Términos y Condiciones no se aplicarán en el caso de bienes vendidos a menor precio por defecto para el cual se pactó el precio más bajo, por desgaste de los bienes causado por su uso común, en el caso de bienes usados para el defecto correspondiente al grado de uso o desgaste que tuviera la mercancía en el momento de su toma por parte del Comprador o si surge de la naturaleza de la mercancía.
    4. Si el defecto aparece dentro de los doce meses siguientes a la recepción, se considerará que la mercancía ya estaba defectuosa en el momento de la recepción.
    5. Los derechos por un cumplimiento defectuoso serán ejercidos por el comprador ante el vendedor en la dirección de su planta, en la que es posible aceptar la reclamación en relación con la gama de bienes vendidos o, eventualmente, también en el domicilio social o la sede comercial.
    6. El plazo para resolver la reclamación corre desde el momento de su presentación. Se considera momento de reclamación cuando se manifiesta la voluntad del consumidor (ejercicio del derecho por prestación defectuosa) al vendedor, por ejemplo por teléfono, correo electrónico, personalmente, incluso sin que el producto reclamado haya sido entregado por el consumidor a el vendedor.
    7. Otros derechos y deberes de las partes relacionados con la responsabilidad del Vendedor por defectos pueden estar regulados por las reglas de manejo de quejas del Vendedor.
  8. OTROS DERECHOS Y DEBERES DE LAS PARTES CONTRATANTES

    1. El comprador adquirirá la propiedad de los bienes mediante el pago del precio total de compra de los bienes.
    2. El Vendedor no está obligado frente al Comprador por ningún código de conducta en el sentido de lo dispuesto en el artículo 1826 apartado 1 letra e) del Código Civil.
    3. Para la resolución extrajudicial de litigios en materia de consumo derivados del contrato de compra, la Autoridad Checa de Inspección Comercial, con domicilio social en Gorazdova 1969/24, 120 00 Praga 2, n.º de identificación: 000 20 869, dirección de Internet: http:/ /www.adr.coi.cz, correo electrónico adr@coi.cz.
    4. El vendedor tiene derecho a vender la mercancía sobre la base de la licencia comercial. El control del comercio lo lleva a cabo la Oficina de Licencias Comerciales, dentro de su competencia. La supervisión de la protección de datos personales la lleva a cabo la Oficina de Protección de Datos Personales. La Autoridad Checa de Inspección Comercial lleva a cabo, de forma limitada, entre otras cosas, la supervisión del cumplimiento de la Ley Nº 634/1992 Recop., sobre Protección del Consumidor, modificada por reglamentos posteriores.
    5. El comprador asume por el presente el riesgo de cambio de circunstancias en el sentido del artículo 1765, apartado 2 del Código Civil.
  9. PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES

    1. La protección de los datos personales del Comprador, que es una persona física, está prevista en la Ley N° 101/2000 Coll., sobre Protección de Datos Personales, modificada por regulaciones posteriores.
    2. El Comprador acepta el procesamiento de los siguientes datos personales: su nombre y apellido, dirección, lugar de residencia, número de identificación, número de identificación fiscal, dirección de correo electrónico, número de teléfono (en adelante, conjuntamente, los “Datos Personales”) ).
    3. El Comprador acepta el procesamiento de los Datos personales por parte del Vendedor con el fin de ejecutar los derechos y deberes del Acuerdo de compra y con el fin de mantener la Cuenta de usuario. A menos que el Comprador elija otra posibilidad, acepta el procesamiento de los Datos Personales por parte del Vendedor también con fines de envío de información y comunicaciones comerciales al Comprador. El consentimiento para el procesamiento de los Datos personales en toda la extensión prevista en este Artículo no es una condición que en sí misma pueda hacer imposible la celebración del Acuerdo de compra.
    4. El Comprador tiene en cuenta que estará obligado a declarar sus Datos Personales (al registrarse, en su Cuenta de Usuario, al realizar un Pedido desde la Interfaz Web de la Tienda Electrónica) de forma correcta y veraz y que deberá obligado a informar al Vendedor sin demora indebida sobre el cambio de sus Datos personales.
    5. El Vendedor puede autorizar a una tercera persona como procesador para procesar los Datos personales del Comprador. El Vendedor no proporcionará los Datos personales a otras personas que no sean las que entregan los productos sin el consentimiento previo del Comprador.
    6. Personal Data shall be processed for an indefinite period of time. Personal Data shall be processed in electronic form in automated manner or in printed form in non-automated manner.
    7. El Comprador confirma que los Datos personales proporcionados son correctos y que fue informado sobre el hecho de que se trata de un suministro voluntario de Datos personales.
    8. En el caso de que el Comprador suponga que el Vendedor o el procesador (cláusula 9.5) realiza un procesamiento de sus Datos personales que contradice la protección de la vida privada y personal del Comprador o es contrario a la ley, en particular si el Comprador Los datos son inexactos respecto a la finalidad del tratamiento de los mismos, podrá:
      • Pídale al vendedor o procesador explicación.
      • Requerir para que el Vendedor o procesador elimine la situación surgida.
    9. Si el Comprador solicita información sobre el procesamiento de sus Datos Personales, el Vendedor estará obligado a proporcionarle dicha información. El Vendedor tendrá derecho a exigir, por el suministro de información según la frase anterior, un pago adecuado que no supere los costes necesarios para proporcionar la información.
    10. Determinamos su satisfacción con la compra a través de cuestionarios por correo electrónico. Se los enviamos cada vez que realiza una compra con nosotros, si en el sentido del artículo 7, apartado 3 de la Ley nº 480/2004 Recop. sobre algunos servicios de la sociedad de la información, no rechazas su envío. Procesamos datos personales con el fin de enviar cuestionarios sobre la base de nuestro interés legítimo, que consiste en determinar su satisfacción con su compra con nosotros. Para enviar cuestionarios, evaluar sus comentarios y analizar nuestra posición en el mercado utilizamos un procesador al que podemos transmitir información sobre los productos adquiridos y su dirección de correo electrónico para estos fines. Al enviar cuestionarios por correo electrónico, sus datos personales no se transmiten a ningún tercero para sus propios fines. Puede oponerse al envío de encuestas por correo electrónico en cualquier momento al optar por no participar en más encuestas utilizando el enlace en el correo electrónico de la encuesta. En caso de su oposición, no le enviaremos más el cuestionario.
  10. ENVÍO DE COMUNICACIONES COMERCIALES Y ALMACENAMIENTO DE COOKIES

    1. El Comprador acepta el envío de información relacionada con los bienes, servicios o negocios del Vendedor a la dirección de correo electrónico del Comprador y además acepta el envío de comunicaciones comerciales por parte del Vendedor a la dirección de correo electrónico del Comprador.
    2. El comprador acepta el almacenamiento de las llamadas cookies en su ordenador. En el caso de que sea posible realizar una compra en el Sitio web y cumplir con las obligaciones del Vendedor derivadas del Acuerdo de compra sin almacenar las llamadas cookies en la computadora del Comprador, el Comprador podrá revocar el consentimiento conforme a la oración anterior en cualquier momento.
  11. ENTREGA

    1. Las notificaciones relativas a las relaciones entre el Vendedor y el Comprador, en particular las relativas a la rescisión del Contrato de Compra, deberán entregarse por correo postal como carta certificada, a menos que se estipule lo contrario en el Contrato de Compra. Las notificaciones se entregarán en la dirección de contacto respectiva de la otra parte y se considerarán entregadas y efectivas en el momento de su entrega por correo, con excepción de la notificación de desistimiento del contrato realizada por el Comprador, y el desistimiento deberá será efectiva, si la notificación es enviada por el Comprador dentro del plazo para el desistimiento.
    2. También se considerará entregado el aviso cuya recepción haya sido rechazada por el destinatario, que no haya sido recogido en el plazo de recogida o que haya sido devuelto por no poder entregarse.
    3. Las partes contratantes podrán enviar correspondencia estándar por correo electrónico a la dirección de correo electrónico indicada en la Cuenta de Usuario del Comprador o indicada por el Comprador en el Pedido o, en particular, a la dirección indicada en el Sitio web del Vendedor.
  12. PROVISIONES FINALES

    1. Si la relación establecida por el Acuerdo de Compra contiene un elemento internacional (extranjero), las partes acuerdan que la relación se regirá por la ley checa. Esto no afectará a los derechos del consumidor derivados de las normas legales generalmente vinculantes.
    2. Si alguna disposición de los Términos y Condiciones es inválida o ineficaz o si deja de ser válida o ineficaz, la disposición cuyo sentido sea lo más cercano posible a la disposición inválida sustituirá a la disposición inválida. La invalidez o ineficacia de una disposición no afectará la validez de otras disposiciones. Los cambios y modificaciones del Acuerdo de Compra o de los Términos y Condiciones deberán realizarse por escrito.
    3. El Vendedor archiva el Acuerdo de compra, incluidos los Términos y condiciones, en formato electrónico y no es accesible.
    4. El anexo a los Términos y Condiciones está formado por un modelo de formulario de desistimiento del Contrato de Compra.
    5. Datos de contacto del Vendedor: dirección de servicio Zábrdovická 801/11, 61500 Brno, República Checa, dirección de correo electrónico info@9b-plus.com, teléfono +34886317636 .

En Brno el 10/01/2017

PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES DE CLIENTES

  1. DISPOSICIONES FUNDAMENTALES

    1. En cumplimiento del artículo 4 punto 7 del Reglamento 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo (UE) relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de dichos datos (en adelante, "GDPR") el responsable del tratamiento de los datos personales es la empresa 9b plus s.r.o. ID de empresa 06179061 con domicilio social en Zábrdovická 801/11 Brno (en adelante, "el Responsable").
    2. Los datos de contacto del responsable del tratamiento son los siguientes
      • Dirección: Zábrdovická 801/11, 615 00, Brno, República Checa
      • Email: info@9b-plus.com
      • Número de teléfono: +34886317636
    3. Los datos personales significan toda la información sobre una persona física identificada o identificable; Una persona física identificable es aquella que puede identificarse, directa o indirectamente, en particular por referencia a un identificador determinado, como un nombre, un número de identificación, datos de ubicación, un identificador en línea, o a uno o más factores específicos de la identidad física. , identidad fisiológica, genética, mental, económica, cultural o social de esa persona física.
    4. El administrador no designó un Delegado de Protección de Datos.
  2. FUENTES Y CATEGORÍAS DE DATOS PERSONALES Y DE REGISTRO PROCESADOS.

    1. El Responsable procesa los datos personales que usted le ha proporcionado o los datos personales obtenidos por el Responsable en función de la ejecución de su pedido.
    2. El Responsable procesa sus datos identificativos y de contacto y los datos necesarios para la ejecución de un contrato.
    3. 9b más. s.r.o. trata los datos de registro en el acceso a la página web www.9b-plus.com con la finalidad de mejorar el servicio al cliente. Los datos de registro, las llamadas COOKIES (página www desde la que un visitante visitó la página web de 9b plus, la dirección IP del visitante, una fecha de acceso y la consulta del cliente), se procesan sin que el visitante de la página web consentir. Los archivos de registro se conservarán durante el plazo de 3 meses desde la visita a nuestras páginas web. El procesamiento de dichos datos de registro será realizado por 9b plus s.r.o., o lo autorizará a un tercero.
  3. BASE JURÍDICA Y FINALIDAD DEL TRATAMIENTO DE DATOS PERSONALES

    1. Un fundamento legal para el procesamiento de datos personales es.
      • La Ejecución de un contrato entre usted y el Responsable según el artículo 6 (1) b) del RGPD
      • Un interés legítimo perseguido por el Responsable para proporcionar marketing directo (en particular, envío de comunicaciones comerciales y boletines informativos) de conformidad con el artículo 6 (1) f) del RGPD
      • Su consentimiento para el procesamiento con el fin de proporcionar marketing directo (en particular, envío de comunicaciones comerciales y boletines informativos) de acuerdo con el artículo 6 (1) a) del RGPD en relación con s. 7 (2) de la Ley N° 480/2004 Sb., para regular algunos servicios de una empresa de información en caso de que no se hayan ordenado bienes o servicios
    2. Una finalidad del tratamiento de datos personales es.
      • Ejecutar su pedido y ejercer sus derechos y deberes resultantes de una relación contractual entre usted y el Responsable; en el caso de un pedido, se requieren los datos personales necesarios para la ejecución exitosa del pedido (un nombre, una dirección, un contacto), el suministro de los datos personales es un requisito necesario para celebrar y ejecutar un contrato; Si no se proporcionan los datos personales, el responsable del tratamiento no podrá celebrar ni ejecutar un contrato.
        • Envío de comunicaciones comerciales y realización de otras actividades de marketing
        • Por parte del Responsable del tratamiento, la toma de decisiones individuales automatizada se lleva a cabo en el sentido del artículo 22 del RGPD. Usted ha proporcionado su consentimiento expreso para dicho procesamiento.
  4. PERIODO DE CONSERVACIÓN DE LOS DATOS

    1. El Responsable conserva los datos personales
      • Durante el período necesario para ejercer los derechos y deberes resultantes de una relación contractual entre usted y el Responsable y hacer valer reclamaciones de dichas relaciones contractuales (durante el período de 5 años a partir de la terminación de dicha relación contractual)
    2. Después de la expiración del período de retención de datos personales, el Controlador borrará dichos datos personales.
  5. DESTINATARIOS DE DATOS PERSONALES (SUBPROVEEDORES DEL RESPONSABLE DEL TRATAMIENTO)

    1. Los destinatarios de los datos personales son las personas
      • involucrarse en una entrega de bienes/servicios/realizar pagos basados en un contrato
      • Prestación de servicios de operación de la tienda electrónica de 9b plus y otros servicios relacionados con la operación de la tienda electrónica
      • Proporcionando servicios de marketing
    2. El Responsable no tiene intención de transmitir datos personales a un tercer país (a un país fuera de la UE) ni a una organización internacional.
  6. TUS DERECHOS

    1. En las condiciones determinadas en el RGPD tienes
      • Un derecho de acceso a sus datos personales según el artículo 15 GDPR
      • Un derecho a la rectificación de datos personales según el artículo 16 del RGPD, posiblemente un derecho a la limitación del procesamiento según el artículo 18 del RGPD
      • Derecho a la supresión de datos personales según el artículo 17 del RGPD.
      • Un derecho a oponerse al procesamiento según el artículo 21 GDPR
      • Un derecho a la portabilidad de los datos según el artículo 20 GDPR
    2. También tiene derecho a presentar una queja ante la Oficina de Protección de Datos Personales en caso de que crea que se ha vulnerado su derecho a la protección de datos personales.
  7. CONDICIONES DE SEGURIDAD DE LOS DATOS PERSONALES

    1. El Responsable declara que ha adoptado todas las medidas técnicas y organizativas razonables para garantizar la seguridad de los datos personales.
    2. El Responsable ha adoptado medidas técnicas para garantizar el almacenamiento de datos y el almacenamiento de datos personales en forma documental.
    3. El Responsable declara que sólo las personas autorizadas por él tienen acceso a los datos personales.
  8. PROVISIONES FINALES

    1. Al enviar un pedido desde el formulario de pedido por Internet usted confirma que conoce las condiciones de protección de datos personales y que las acepta plenamente.
    2. El Responsable tiene derecho a modificar estas condiciones. Se publicará una nueva versión de las condiciones de protección de datos personales en sus páginas web y al mismo tiempo se le enviará una nueva versión de estas condiciones a la dirección de correo electrónico que haya proporcionado al Responsable.
Estas condiciones entran en vigor a partir del 25 de mayo de 2018.

INFORMACIÓN RELATIVA AL DERECHO A RESISTIR DEL CONTRATO

  1. DERECHO A RETIRARSE DEL ACUERDO.

    1. Tiene derecho a rescindir este acuerdo en un plazo de 14 días sin dar motivos.
    2. Para hacer valer el derecho a retirarse del acuerdo, debe informar sobre su retiro del acuerdo a la empresa 9b plus s.r.o.www.9b-plus.com con domicilio social en Zábrdovická 801/11, 615 00 Brno, Lugar de actividad :Zábrdovická 801/11, 615 00 Brno, número de identificación: 06179061, TEL: +34886317636, mediante un acto jurídico unilateral (por ejemplo, mediante una carta enviada a través de un operador postal o por fax). Puede utilizar el modelo de formulario adjunto para desistir del acuerdo, pero no está obligado a utilizarlo.
    3. Para respetar el plazo de desistimiento del contrato, bastará con enviar el desistimiento del contrato antes de la expiración del plazo respectivo al correo electrónico: info@9b-plus.com
  2. CONSECUENCIAS DE LA RETIRADA DEL ACUERDO

    1. Si se retira de este acuerdo, le devolveremos sin demora indebida, a más tardar dentro de los 14 días a partir del día en que recibimos su notificación de retiro del acuerdo, todos los pagos que recibimos de usted, incluidos los costos de envío (excepto por costos adicionales que surjan como consecuencia del método de entrega elegido por usted, que no sea el método de entrega estándar más económico que ofrecemos). Para la devolución de pagos utilizaremos el mismo medio de pago que usted utilizó para realizar la transacción inicial, a menos que usted determine expresamente lo contrario. Esto en ningún caso supondrá un aumento de costes adicionales para usted. Le devolveremos el pago después de recibir los productos devueltos o si demuestra que los devolvió, lo que ocurra primero.
    2. Usted correrá con los costes directos relacionados con la devolución de la mercancía. Usted será responsable únicamente de la disminución del valor de los bienes como consecuencia de una manipulación de los mismos de una manera distinta a la necesaria para conocer el carácter y las propiedades de los bienes, incluida su funcionalidad.
    3. Si usted solicitó que la prestación de servicios comenzara durante el período de rescisión del acuerdo, deberá pagarnos una cantidad proporcional a la extensión de los servicios prestados hasta el momento en que nos informó sobre la rescisión del acuerdo, en comparación con la extensión total. de servicios estipulados en el contrato.

INSTRUCCIÓN GENERAL PARA QUEJAS

Se recomienda adjuntar una copia del comprobante de compra con los bienes reclamados o acreditar la garantía de los bienes de otra forma adecuada. Para resolver la reclamación, también le recomendamos que rellene debidamente el formulario de reclamación.

Como consumidor no puedes aplicar los derechos de los defectos que hayas causado tú mismo o que conozcas durante la compra. Además de los defectos, acordamos una reducción de precio. No somos responsables ni del desgaste normal.

Las denuncias deberán realizarse dentro del plazo de 24 meses. Deberá realizarse inmediatamente, para evitar la propagación del defecto y por tanto desestimar la reclamación. La notificación temprana del defecto puede garantizar la resolución de la reclamación sin problemas.

Su queja se resuelve solo después de que se le notifique. Si vence el plazo legal, podrás considerarlo como incumplimiento esencial del contrato y podrás desistir del mismo.

INTERCAMBIO DE BIENES HASTA 14 DÍAS PARA LA COMPRA

Los productos que compre en nuestra tienda se pueden reemplazar dentro de los 14 días posteriores a la compra. Los productos deben estar sin usar, en su embalaje original y sin ningún otro daño. Esto se aplica tanto a los productos adquiridos a través de nuestra tienda de Internet como a los productos comprados personalmente en nuestra tienda.

Puedes sustituir una camiseta, unos zapatos que no te queden bien o un regalo inadecuado en un plazo de 14 días desde la compra.

Con la mercancía es necesario entregar formulario completo de reposición de mercancía y copia de la factura de su compra. Paquete con todas estas cosas, envíelo a la dirección de nuestra tienda:

9b plus, s.r.o. Zábrdovická 801/11 615 00 Brno, República Checa

Contáctenos antes de enviar productos, podemos ayudarlo a encontrar la mejor opción de envío para usted.